Our Friend, Power 5 (Review)
Our Friend, Power 5
aka 우리들의 친구 파워 5 aka Wurideul-ui Chingu Pawo 5
1989
Written by ???
Directed by Park Ho-Jin
Teenage Mutant Ninja Turtles is one of the headlining franchises of my youth, and while I never got involved with the toys, the comics, cartoons, and video games were a constant presence. And years ago, I heard about a Korean bootleg Ninja Turtles movie, but thanks to the shifting sands of the internet it was years and years until I got a copy. Then I sat on it for a few years, but now it is time to actually finish jobs, and it’s time for Our Friend Power 5 to get its due on TarsTarkas.NET!
Our Friend Power 5 isn’t just a bootleg Ninja Turtles, it is in fact selling its own bootleg Ninja Turtle toys, complete with their own giant robot bootlegged from another toy line! It is part of literally hundreds of Korean children’s films pumped out with ridiculous costumes, terrible acting and overacting, and lots of rubber suits and animation of giant robots and spaceships mixed in. It forms a delirious genre of cinema that few people outside Korea have heard of, and fewer people have seen multiple entries. Fortunately for you (but unfortunately for us!), TarsTarkas.NET is one of those locations that is very familiar with this genre. Be it Alien Lightning Dragon, Hwarang-V Trio, Robotstar Jjanga, Super Batman & Mazinger V, or Korean Terminator, this ridiculous films are a constant presence. They will be so in the future as well, because you better believe I’m sitting on a whole slew more of them!!! That’s a threat, buddy!
But we must talk about the Teenage Mutant Ninja Turtles here. First of all, there are FIVE of them! And one is a princess, in fact she’s the Princess of their race, and in turtle mode she has pink ventral shell. The ventral shells (the chests for those of you who aren’t biologists) are how you tell these characters apart, each one has a different color there – Pink, Black, Yellow, Brown, and Purple. Their masks are molded so they permanently have the Ninja Turtles grimace, and there are obvious eye holes (and other holes in the suits, either so the actors don’t sweat to death or so the suits are easier to maneuver and don’t fill with air and get weird shaped!) Their bandanas are all red and only the Princess seems to have any custom weapon, her wand. One of the turtles shoots what looks like metal wire out of his wrist to snag a villain out of a tree, but that’s the only complicated things the turtles do. Even with the many holes in the costume, it’s obvious the actors inside are barely able to see and most of the choreography involving them is weird and slow like they are underwater. Usually they default to the child actors for the action scenes to attack the villains. Outside of the princess, the other four don’t really have much of a personality, they are just there, and during the climax I’m not even 100% sure where two of them go.
![]() |
When your wire salesman demonstration goes totally wrong!
|
The villains are a bunch of rat men, so yes, it looks like Splinter is hunting down his own family! Despite the villains being rats, their leader is named Shark and has taken a human face disguise (outside of an obviously terrible beard) The rats are all the same rubber mold, but they made their leader more grey and gave him blue eyes instead of red. They stomp around and carry laser guns but must have gotten their training at the Imperial Stormtrooper Academy as they can’t hit the broad side of a turtle barn.
This film is basically a commercial for their bootleg toys, as the entire climactic sequence involves the toy robot piloted by the Turtles (and some kids, it’s more dumb than complicated but let’s just continue) smashing the crap out of the villain’s fleet and his own robot. The Comentor Robot also drives the plot, it’s the plans the Princess is carrying that the villain wants to get his hands on. A space princess with some plans a villain wants, huh? The name Comentor Robot comes from a translation of the plot, I’m not sure if it is supposed to be like Cometor as that sounds more spacey, or if this robot spends its down time arguing that fluoride is mind control below Yahoo News articles. The robot itself is ganked from the Go-Bots Powersuits Power Warrior so it’s like two bootlegs combined into one! Synergy, baby!
Thankfully whoever ripped this tape left all the production logos on it, including the SKC company ad for their video tapes, floppy discs, and their brand new CD technology! CDs, it’s the FUTURE!!! As this is a rare film, we will give our patented incredibly thorough description of what is going on so you too can follow along at home, along with a side of snark. And like every single one of these Korean Children’s films, there are no subtitles, but at TarsTarkas.NET, we don’t need no stinking subtitles!
Read more…
Sinbad Alibaba and Aladdin (Review)
Sinbad Alibaba and Aladdin
aka Sinbad Alibaba Aur Aladin
1965
Scenario and dialogue by Tabish Sultanpuri
Directed by Prem Narayan Arora (as P. N. Arora)
All India Pictures brings us Sindbad Alibaba and Aladdin! It’s got big stars, it has big effects, it has big costumes, it has big musical numbers, and it has a big not-Godzilla! Okay, maybe a few of the stars were past their prime and the Bootleg Godzilla looks goofy and isn’t in the film nearly as much as it should be, but still, there is a lot to love.
(I’m going to spell “Sinbad” both ways in this article, so deal with it!)
Give whoever was in charge of the special effects a raise as they went right to the source, enlisting Keiji Kawakami and Seishiro Ishi from Tsuburaya special effects. That might be about as close as we’ll get to an actual Indian Godzilla film unless the long-lost Gogola is uncovered somewhere!
Sindbad Alibaba and Aladdin only seems available in unsubtitled vcds of what look like VHS rips with gigantic video company logos. Meemsab had Ultra Video Company, while my copy has Kamal Video plastered on the top left. Kamal Video also had a brief musical logo in the beginning featuring some soft jazz saxophone that would be at home in an early 90s softcore sex scene. They even forgot to cut out the logo of the VHS company that they got the VHS tapes they used to make this vcd from near the end of the film. Oops! Now we know why the watermarks keep getting bigger, they are covering other watermarks!
|
Categories: Movie Reviews Tags: Helen, India, We don't need no stinking subtitles
Shoktir Lorai (Review)
Shoktir Lorai
aka শক্তির লড়াই
????
Written by ???
Directed by ???
![]() |
Still better than the remake
|
Robocop gets remade by Bangla cinema, and the result is far from the worst Robocop film. Shoktir Lorai (শক্তির লড়াই) takes the basic premise of a murdered man being rebuilt into a robot who fights for justice, adds an evil counterpoint built by the villains, and throws in as many other Bangla tropes as they can to bring about a movie that is amazing and ridiculous while still being as Bangla as possible.
Bangla cinema is full of over the top characters and over the top action films, and it’s amazing just how naturally science fiction fits right in. We’ve seen a prior example of Bangla robots battling it out with Machine Man, and that film even stole some of the same parts of Robocop that Shoktir Lorai did! (though it was mostly stealing from Terminator franchise!)
As usual with these rarities, the review is a longform synopsis with commentary and we’ve included plenty of pictures and animated gifs. Thanks to Bangla cinema being so rarely written about in English, the cast and character names are partial guesses, and there are no subtitles to speak of. But at TarsTarkas.NET, we don’t need no stinking subtitles! I can’t seem to tell if this film was originally made for television or if it had a theatrical run, but television is where it first caught my attention as someone uploaded a clip to YouTube, and after that it was only a matter of two years of searching before I located a copy. Basically, any rare film you can’t find in less than an hour will probably take years to locate, that’s the disparity of rare cinema. So if people can fill in the blanks on who Shahin Alam and Notun are as well as all the actresses/actors who are nameless, it would be a great help!
|
Categories: Movie Reviews, Ugly Tags: Bangladesh, Danny Sidak, Munmun, Notun, Robocop, Shahin Alam, We don't need no stinking subtitles
Cazadores de Espías (Review)
Cazadores de Espías
aka Spy Hunter
1969
Story by Adolfo Torres Portillo
Screenplay by Rafael Baledón
Directed by Rafael Baledón
![]() |
Still more exciting than whenever Mantaur wrestled!
|
In 1969, Mexico had noticed the whole secret agents thing has gotten a little ridiculous and thus ripe for parody. Enter Cazadores de Espías, a comedic film filled with secret agents, double crosses, identical twins, a carnivorous plant, a masked villain, a seductive villainess, a luchador, a mad scientist, and even a robot. There is plenty of goofy action across the board, lending Cazadores de Espías the power to potentially be something bigger than it is. Unfortunately, there is no subtitled version at all, and the first half of the film leans heavily on verbal jokes, leaving people like me to be forced to lean on their rusty Spanish. At TarsTarkas.NET, we don’t need no stinking subtitles, but they probably would have come in handy here! Despite the lack of clear understanding of a few plot points, the general gist was easy to get, and no one needs subtitles when a robot is running around! Cazadores de Espías is fun, but thanks to the language veil it isn’t as fun as it should have been.
Cazadores de Espías was filmed around the same time as Muñecas Peligrosas and Con Licencia Para Matar, which is pretty obvious. It features familiar sets and cast members, and all are directed by Rafael Baledón (though this time the original story is by Adolfo Torres Portillo). The sets usually used at the villain’s lair is now a hotel, a control room is now a villain lair, and the familiar nightclub returns, though there is now a big wrestling ring in part of it. The goons of the mysterious Mr. X were big X’s on their uniforms (instead of G’s or K’s!) Mexican villains are all sponsored by the same letters that sponsor Sesame Street!
As the film is rather obscure, please enjoy the longer film synopsis review. But as the film is hard to follow at parts, please forgive any errors that creep in due to confusion or language barriers. As usual, I blame those nefarious Spider Gnomes of Jupiter, who cause me no end of troubles. I will defeat you one day, Spider Gnomes of Jupiter! Fans of random Mexican song interludes will enjoy the performances by Los Rockyn Devil’s, The Shadow of the Beast, Manolo Muñoz, Rubin “Penjamo” Mendez, and Jose Antonio Zevala. Non-fans will find a convenient time to go to the bathroom. Now on with the show!
|
Categories: Movie Reviews, Ugly Tags: Adolfo Torres Portillo, Carlos East, cool robots, Eleazar García "Chelelo", Héctor Andremar, Julián de Meriche, Leonorilda Ochoa, luchadores, Maura Monti, Mexico, Nathanael "Frankenstein" León, plants eating dudes, Rafael Baledón, Spies, We don't need no stinking subtitles
Return of Mr. Superman (Review)
Return of Mr. Superman
1960
Written and directed by Manmohan Sabir
In 1960, India would release not just one, but two movies featuring the American super hero Superman. Neither film was authorized by DC Comics, and both films starred famed actor P. Jairaj as Superman. Yet weirdly enough, the two films were produced by competing production companies. Both films were originally going to be called Superman, but producers from Mukul Pictures wrote a letter to Manmohan Films (ran by writer/director Manmohan Sabir), which resulted in Manmohan changing the name of their production to Return of Mr. Superman. At least, that’s how the story goes, though the oft-repeated story doesn’t seem to have an actual origin beyond people repeating it. The 1960 Superman film is not available to watch, though some songs from the soundtrack still exist. The only listings I have seen of out of print VCDs or VHS tapes all seem to be about Return of Mr. Superman, so the chances of actually locating the missing Indian Superman film might be a lot closer to zero than I want. If the past few years of lost films arising from the ashes has taught me one thing, it’s to never give up hope. Superman may still be out there, but until he returns to Earth, let’s make do with Return of Mr. Superman!
India would return to Superman a few more times. There is a well-known Hindi version of Superman that has become a common grey-market trading item. There is also a Telugu-language Superman film starring NTR called Superman, which we’ve covered before. Superman’s costume has appeared in musical numbers as well. Let us not forget about the documentary Supermen of Malegaon, which covered the making of a micro-budget Superman bootleg film. Nor is India alone in their bootleg Supermen, he’s popped up in films from Turkey, Bangladesh, and Italy, with suspiciously similar characters appearing in dozens of films from many origins. Superman just has that universal appeal that everyone strives for.
Superman here isn’t the classic Superman costume we all know and love (nor is it the awful red and blue costumes from that forgetable story arc) Superman (or Mr. Superman if you’re nasty) looks like Commando Cody, complete with a crazy space goggles, mask, and cap over his head. He’s got a jumpsuit and a big cape, but still manages to not look like any other incarnation of the hero. My favorite aspect isn’t the goggles, but is his face mask that still has a hole cut for the mouth so he can smugly grin at his opponents as they land punch after useless punch against his chest, before he defeats them by lightly tossing them aside.
Superman gets involved in a complicated smuggling plot, dealing with criminals who continue to operate despite some super-powered guy running around foiling all their plans. It’s not a real mystery as to why that is, the cops in the film are so incompetent at catching these criminals that they often don’t catch them despite Superman phoning them with specific instructions. The only one with any competence is the guy who keeps answering Superman’s calls, and the cops only get effective when he’s leading them in the final battle.
Despite the print being in relatively good condition for a 1960 Indian film, there are obviously some missing segments. At one point two women are captured and Superman goes to attack the villains, but there is no actual rescue of the women. In addition, the main villain who sports a beret suddenly has a black eye for reasons unknown, possibly due to said missing rescue. Another thin is the sudden appearance of a Random Hero Dog, who may not be so random if he is from another part of the film, but as that part does not seem to have made it to the VCD releases, who knows. Finally, Helen is featured in the credits, but does not appear in the film as far as I could determine. She is also listed in the credits for the other 1960 Superman film, so maybe something shady was going on, or maybe her big number has been lost to the sands of time.
As interesting as this movie sounds, it’s actually pretty close to terrible serials in quality. The chunks missing probably help the pacing a bit, though it looks like a few of those sequences were action parts, so maybe not. Definitely something to seek out for fans of obscure stuff, but Return of Mr. Superman isn’t going to make anyone’s bootleg super hero movie must-see list. It’s interesting for the obvious serial influences, but if you aren’t a fan of serials, you will get really annoyed really quickly.
As this film is obscure as heck, please enjoy the overly long film synopsis review. And there are no subtitles for Return of Mr. Superman, but at TarsTarkas.NET, we don’t need no stinking subtitles!
P. Jairaj was a Bollywood actor who dated back to the silent era, his first film being 1929’s Jagmugti Jawani. Born Paidypathy Jairula Naidu, Jairaj was the son of an accountant in a well-to-do family in Hyderabad which set up a life for him to follow, but Jairaj dropped out of college to find his own fortune in Bombay. A friend who worked for Mahavir Photoplays figured he would make a good screen actor, and gave him a supporting role. This was quickly followed by the lead in 1930’s Raseeli Rani, and a string of films followed. When sound was introduced to Indian film, Jairaj had an advantage of speaking Hindi and Urdu (Jairaj also spoke Telugu, but I don’t believe he starred in any Telugu language pictures), but had the disadvantage of not being able to sing. Luckily, the playback system saved his bacon, and he continued being an in-demand lead actor through the 1950s. By the 1960s, his star had faded a bit, and he was relegated to character roles, though managing appearances in classic cinema like Sholay, Toofan, and Don. Through the 1980s and 90s he made less and less frequent appearances. He died in relative obscurity in 2000. Jairaj had some directorial credits, was awarded the Dadasaheb Phalke Lifetime Achievement Award in 1980, and is even in the Guinness World Records for having the longest-spanning career of an actor at 70 years.
Sheila Ramani was a swinging leading lady in the 1950s, her best known role might be in 1954’s Taxi Driver. She was the niece of Pakistani producer Sheikh Latif (Lachchu), who not only got her some roles in Indian cinema, but some Pakistani films as well (such as Anokhi (1956)). By the end of the 50s, her star was on decline and she appeared in B pictures such as this one and 1959’s Tarzan-inspired Jungle King. She retired from film after getting married.
Filling the supporting/comic relief role here is Majnu. He was born Harold Lewis, a Punjabi actor who debuted in 1935’s Majnu, an action comedy that satirized the story of Layla and Majnun (and provided him with the nickname he’s use for the rest of his career!) Though he started in lead roles, he did a lot of supporting/comedic roles through his long career.
So here’s the full scale Roll Call:
|
Categories: Movie Reviews, Ugly Tags: Heera Sawant, Helen, India, Jagdish Kanwal, Majnu, Manmohan Sabir, Movies gone to the dogs, P. Jairaj, Ram Mohan, Shammi, Sheila Ramani, super heroes, Superman, We don't need no stinking subtitles