The Vanquisher (Review)
The Vanquisher
aka Suay…Samurai aka Final Target
2009
Directed and written by Manop Udomdej
The Vanquisher starts out confusing and just gets more and more incoherent until you give up and go back to that one thing…what’s it called…reading! So just read this instead of watching The Vanquisher. Director (and writer) Manop Udomdej has graced TarsTarkas.NET before with his film Lizard Woman, and a few of the stars from that one make their way into this film. Sadly, the gecko women are not going to pop up and bit random characters. The Thai title Suay … Samurai translates to “Beautiful Samurai”. Because when you think “Samurai”, you think of hot Thai women.
![]() |
HELP! The slow-motion rain burns!
|
The Vanquisher‘s troubles began before the film was even edited, when an actress in the film named “Amy” Chotiros Suriwong wore a dress at the 2007 Thailand National Film Awards that was so revealing that the entire nation of Thailand went insane. People couldn’t stop talking about how they were shocked, shocked that women had breasts. The government was overthrown 17 times, riots filled the streets, and Tony Jaa became a monk. So executive producer Somsak Techaratanaprasert chopped her out of the film, despite the fact this film is based on the premise that you will be staring at the breasts of the actresses in it.
It was obvious that this film was made with foreign distribution in mind. The film is mixed with English, Japanese, and a smattering of Thai. Why they bothered, I am not certain, as the English is so awful I can’t believe it was actually written and spoken by anyone who has heard English before. The sentence structure was beyond awkward, and even what I could pick up on seemed to be random statements. I needed the subtitles just to understand what was being said, unfortunately that was no help as the subtitles were autotranslated from either Thai or Chinese and were nothing more than broken sentence fragments. At least until halfway through the flick, when they just gave up entirely on having subtitles. As I have said before at TarsTarkas.NET, we don’t need no stinking subtitles. So I made up a story about how all those chicks were lesbians and it suddenly got far more interesting. You would think the white actors who are obvious native English speakers would at least be understandable, but you would be wrong. They must have had no input on the script as to writing sentences that people would actually say, or they don’t care and were just looking for a payday. Payday may be an awesome candy bar, but it made an awful time understanding the film.
![]() |
I’ll take Psycho Women for $800, Alex
|
|
![]() |
That’s sexual harassment. And I don’t have to take it!
|
Dangerous Flowers (Review)
Dangerous Flowers
aka Chai lai
2006
Directed by Poj Arnon
Charlie’s Angels left a legacy of countless imitators. The original series spawned many copycats, and the recent movies also spawned copies. As the new movies decided to be action comedies, so did many of the copycat movies. And since the new movies decided to not be very good, the copycats decided to one-up them and be even worse! One of those copies is reviewed here today. The 2006 film from Thailand was originally entitled Chai Lais or Chai Lais Angels, and eventually became known as Dangerous Flowers. I wonder what the “Chai Lai” trying to sound like… Charlie’s Angels copies from Asia are vary common, we even reviewed Asian Charlie’s Angels a while back. We get five beautiful Thai women who fight crime, fail at their missions, and blow stuff up. The film begs you to not take it seriously, yet then throws in a few people getting killed violently just to screw with you.
The film has a few quirks in the subtitles, firstly they refer to the girls as “chai Lais”, notice how the first letter of chai is not capitalized. It never is, but the L in Lai is always capitalized. I don’t know what that means, but it probably means something stupid. So we’ll got with it for the entire review. Take that, bad subtitles!
We got five Angels, excuse me, FLOWERS, who we will just hit the Roll Call for now, as well as the peripheral characters. The film is forgettable, unexceptional, and nothing you haven’t seen before. Unless you are blind, in which case you probably aren’t reading this anyway. Or are you?
|